33-я Столичная интернациональная книжная ярмарка (ММКЯ) пройдет со 2 по 6 сентября 2020 года в Центральном выставочном зале «Манеж» (Манежная площадь, дом 1). Смена обычного места ярмарки на ВДНХ связана с эпидемией. По данной же причине ММКЯ в первый раз сразу пройдет и в онлайн, и в офлайн формате: мероприятия станут доступны в хоть какой точке мира. Ярмарка станет вторым опосля книжного фестиваля «Красноватая площадь» масштабным культурным событием в стране, которое состоится «вживую» опосля частичного снятия ограничений, вызванных пандемией коронавируса. Основное о ММКЯ-2020: билеты, действия и звездные гости
Около 300 издательств из различных регионов Рф представят в ЦВЗ "Манеж" 10-ки тыщ книжек. Посреди их обычно "Русская газета". На щите Y13 гостям предлагается оформить подписку на любые издания "РГ" по особым ценам и получить подарки. Размещение щита можно узреть на схеме ярмарки:
Приглашаем вас на творческие встречи с создателями "Русской газеты", которые пройдут как в офлайн, так и в онлайн формате:
4 сентября (сцена №3 — 2 этаж):
15:30-16:15 Презентация книжки Юрия Лепского "Бродский лишь что ушел". Эта книжка — изданная к 80-летию поэта — составлена из бессчетных бесед с теми, кто знал и обожал Бродского. Создатель практически идет по следам поэта, прогуливается его маршрутами по Санкт-Петербургу, Наринской, Венеции, Нью-Йорку, Лондону, Стокгольму и иным городкам, пытаясь собрать себе цельный, но ускользающий образ Иосифа Бродского.
"Создатель задает вопросцы тем, кто отлично знал Иосифа Александровича. Его друзья демонстрируют места, где Бродский был счастлив, которые просто обожал и которыми охотно делился с иными. Эти места и эти люди способны отдать реальное представление о Иосифе Бродском тем, кто не был с ним знаком. Мне же кажется, что смысл этих поисков состоит к тому же в том, чтоб осознать, где находишься ты сам в современном контексте величавой Культуры, завещанной нам гениями?" — Валентина Полухина, литературовед, знатный доктор Килского института, Лондон.
4 сентября (сцена №3 — 2 этаж):
14:15-15:00 Презентация книжки Ариадны Рокоссовской "Утро опосля Победы". В книжке журналиста-международника, правнучки Маршала Русского Союза К.К. Рокоссовского собраны интервью с детками и внуками прославленных военачальников Величавой Российскей войны Г.К. Жукова, И.С. Конева, А.М. Василевского, Р.Я. Малиновского, И.Х. Баграмяна, А.И. Еременко, Л.А. Говорова, И.Д. Черняховского, в различные годы размещенные в "Русской газете". Величавые военачальники, командовавшие фронтами и армиями, были людьми с сильной харизмой, наисильнейшей энергетикой. Но какими они были людьми, что чувствовали наедине с собой в редчайшие минутки затишья меж боями? У вас есть неповторимый шанс выяснить, какими были герои войны в обыкновенной жизни, какими они остались в мемуарах собственных родных и близких.
16:45-17:30 Презентация книжки Миши Визеля "Пушкин. Болдино. Карантин. Хроника самоизоляции 1830 года". Создатель — писатель, переводчик, шеф-редактор портала ГодЛитературы.рф — дает прожить вкупе с Пушкиным его Болдинскую осень, следя за ней по письмам, отправленным им в течение 3-х месяцев. Чем конкретно занимался Пушкин в свою Болдинскую осень? Почему принужденная "творческая командировка" оказалась для него настолько плодотворной? Побеседуем о пушкинской изоляции, проведем параллели с деньком нынешним.
Онлайн-мероприятие:
5 сентября 12:00-12:45 Презентация книжной серии Николая Долгополова к столетию Службы наружной разведки Рф. Узнаваемый журналист, писатель, историк разведки Николай Долгополов представит биографии выдающихся разведчиков Кима Филби, Абеля-Фишера, Геворка Вартаняна, Надежды Троян, также сборники "Гении разведки" и "Знаменитые лазутчики". Не считая того, создатель скажет о собственной новейшей — сейчас мемуарной — книжке "Из блокнота Долгополова".
Информацию о проходе, времени работы выставки и схему проезда вы отыщите тут.
Мы ждём гостей ярмарки на нашем щите, где можно оформить подписку на все издания "Русской газеты" по особым ценам.
А можно бесконтактно подписаться тут. До 13 сентября будет действовать наибольшая скидка в 50% на годичную подписку каждодневной "Русской газеты", еженедельника "Русская газета — Неделька", каждомесячного исторического журнальчика "Родина" и изданий нашей Библиотечки.
Под хруст французской булки Текст: Миша Визель Все главные новинки Столичной интернациональной книжной ярмарки охватить тяжело — в этом обзоре только несколько новинок, на которые тяжело не направить внимание.
Евгений Водолазкин. «Сестра четырёх» Изд. АСТ, Редакция Лены Шубиной
По собственному признанию, Евгений Водолазкин в перерывах меж написанием романов пишет маленькие пьесы, как хоккеисты в межсезонье играют в волейбол — чтоб испытать что-то новое и при всем этом не растерять форму. Но происшествия карантина понудили в конце концов его отнестись к своим драматическим опытам наиболее серьезно и даже доверить их, как ранее выражались, типографскому снаряду. Схожий архаизм будет тут уместен, поэтому что и сама форма этих 4 пьес подчеркнуто архаична, невзирая на полностью современное содержание.
«Сестра 4» напрямую посвящена пандемии, «Пародист» переносит нас в «липовый мир шоу-бизнеса», герои «Музея» — совершенно Сталин и Киров, а в «Микрополе» действует Хор обманутых дольщиков. И введение этого древнего «коллективного персонажа» дает ключ к осознанию плана создателя «Лавра» и «Брисбена»: это — древние «рецитации», другими словами пьесы для чтения.
Виктор Пелевин. «Непобедимое солнце» Изд. «Эксмо»
Основная тема этого года — коронавирус и вызванный им мировой карантин — обусловилась издавна. Вопросец был в другом: как ПВО (Противовоздушная оборона — комплекс мер по обеспечению защиты (обороны) от средств воздушного нападения противника) (Пелевин Виктор Олегович) с данной темой обойдется? Спешим успокоить читателя: обошелся отлично. Другими словами остроумно и нежданно. Хотя в протяжении 666 из рекордных 699 страничек каждогоднего опуса Пелевина о коронавирусе ни слова. Героиня — Саша Орлова, продвинутая столичная хипстерша, упертая феминистка. Живет она за счет отца, «макаронного барона». И на его герцогский подарок к 30-летию отчаливает в путешествие. Но уже в Стамбуле знакомится с янки Фрэнком, чья необыкновенная стрижка, как оказывается, воспроизводит прическу римского правителя Каракаллы. И все оборачивается магическим путешествием в дальнее прошедшее.
Пелевинский Каракалла не желает быть царем, он желает быть победительным Солнцем, для чего же ему необходимо заключить магический альянс с Луной. Как досадно бы это не звучало — ни Каракалле, ни Фрэнку это не удается.
Сюжет, как постоянно у Пелевина, попутно зарастает гроздьями духовно-философских рассуждений, ядовитыми издевками над буржуазным бунтарством и россыпью каламбуров. А при чем все-таки тут коронавирус»? Заместо ответа — напомним начало давнешнего рассказа Пелевина: «Как понятно, наша вселенная находится в чайнике некоего Люй Дун-Биня, продающего всякую мелочь на рынке в Чаньани…»
Марина Степнова. «Сад» Изд. АСТ, Редакция Лены Шубиной
Новейший роман создателя «Дам Лазаря» полностью можно именовать «давно ожидаемым»: предшествующий, «Безбожный переулок», вышел аж в 2014 году, а сборник рассказов «Кое-где под Гросетто», при всех собственных плюсах, все-же не роман.
«Сад» тщательно обмыслен и кропотливо прописан — с обилием черточек и деталек. Главные героини — княгиня Надежда Александровна Борятинская и дочь ее княжна Наталья Владимировна, для близких — Туся. Действие начинается в 1870 году и обхватывает два десятилетия, за которые Туся успеет вырасти в супротивную девушку — не кросотку, но эмансипе и страстную лошадницу. Вокруг по своим орбитам вращаются домашний доктор, супруг, нянька, конюх и даже два Саши — правитель Александр, друг юношества 1-го из второстепенных героев, и гимназист Ульянов — друг юношества другого из их. Роман можно именовать и феминистским. И по тому, сколько места уделяется дилеммам поздней беременности одной героини. И по тому, как создатель любуется независимостью суждений и поступков иной.
Но в не наименьшей степени Марина Степнова любуется тем, что аллегорически именуют «хрустом французской булки». Как упоительны в Рф вечера — и деревенское житие, в каком «совместное существование усадьбы и окрестности впритирку приблизилось к утопическому эталону». И на этот-то райский сад, где и княгиня, и конюх жили в гармонии, грубо покусились противные бомбисты! Подход не нов, но в наши деньки, в августе этого года, зазвучал нежданно.
Сухбат Афлатуни. «Глиняные буковкы, плывущие яблоки» Изд. «Эксмо»
Живущий в Ташкенте поэт, критик и педагог Евгений Абдуллаев, пишущий прозу под именем-девизом, обозначающим на арабском что-то вроде «Беседующий с Платоном», в экзотизмах купается и находит источник вдохновения.
«Алейг. Яхиль. Сардош. Марафлион. Вараам. Уже практически все запамятовал, скребу затылок и не вспоминаю. Для чего ему необходимы были эти буковкы? Какую роль сыграла в этом дама в желтоватой маске? Кто-то из ангелов на небе это понимает. А может, даже он не понимает…»
Так начинается 1-ая повесть, давшая заглавие сборнику. Две остальные повести — «Пенуэль» и «Год Барана», под стать первой: российская современная проза, через которую просверкивает старая восточная сказка.
Джон Херси. «Хиросима» Пер. с англ. Миши Казиника и Никиты Смирнова Изд. Individuum
6 августа исполнилось 75 лет со денька первой и предпоследней настоящей атомной бомбардировки. Через год респектабельнейший журнальчик «Нью-Йоркер» дал весь номер под один материал: репортаж Джона Херси, который в наилучших традициях американской журналистики проследил за судьбами шестерых выживших обитателей Хиросимы: до, во время и опосля взрыва. И не прогадал: выпуск разошелся весь, был переиздан книжкой тиражом три миллиона экземпляров и не один раз признавался прототипом расследовательской журналистики.
Еще через 40 лет Херси написал статью-продолжение, такую, что посильнее хоть какого фикшна. Конкретно данной его книжкой очевидно навеян «Будет нежный дождик» — один из самых ужасных во всей литературе XX века рассказ фантаста Брэдбери на ту же тему.
Источник: